|  |  | 
|  |  | 
|  |  | 
|  |  | 
|  |  | 
The Author 
and his British Conscience
| 
 We can do anything. Except speak English. | 
| Rainer Triller was born and educated in Germany. In
  1974 he spent a year in England improving his English. He worked for an
  electrical contractor in the Bedfordshire area and was interested in English
  literature and society in his spare time. Back in Germany he pursued his new
  interests concluding his courses in electrical engineering. He subsequently
  commenced a new course in social studies and general education. In 1979 Rainer Triller started studying English,
  History and Social Sciences at the universities of Bielefeld, Paderborn,
  Coventry and Nottingham. During and after his studies he spent much time with
  his English friends in Bedfordshire picking up a lot of the British sense of
  humour and gaining a deeper insight into the idiosyncrasies of the
  traditional way of British life. During 1981/82 while studying in Coventry
  and Nottingham Rainer Triller took the opportunity to travel to many regions,
  towns and historic sites in Britain. He regularly watched the plays of the
  Royal Shakespeare Company at Stratford-on-Avon and started preparatory work
  for his thesis on the unity of Shakespeare’s popular play "The
  Merchant of Venice" adding some original viewpoints to the
  discussion of this complex play. | 
|   In 1984/85 Rainer Triller
  spent an eventful year in London teaching German at the City and East London
  College. He thoroughly enjoyed the life of Britain's great metropolis
  roaming through its streets, squares and alleys, chatting leisurely to
  people in the pubs and visiting the museums, theatres and opera houses.
  He listened attentively to the rather astute verdicts of senior
  citizens in and outside the Old Bailey, frequently attended the
  constitutionally controlled slanging matches at question time in the
  House of Commons and occasionally absorbed the splendid and more
  peaceful atmosphere of the House of Lords. 1984/85 also was the
  year of the British Miners' Strike to prevent the closures of
  collieries. Ever since that time Rainer Triller has taken an interest in the
  social developments of the former British mining regions.  | 
|   From 1988 to 1992 Rainer Triller  taught 
  English,  History  and  Civics  in what was then
  West Germany's homely capital of Bonn trying to come to terms
  with the harsh realities of everyday school life.  | 
|   Between 1992 and 1997 he commuted to the historic
  German border town of Aachen to teach at what seemed to be a
  typical German comprehensive.  Spending half his week in rather monastic
  rented accommodation and lacking the comforts of his own home in Bonn
  Rainer Triller started to fill the long eventless evenings  by
  occupying his mind with painting illustrations for a  friend's CD as
  well as writing poems and satirical stories in English, thus partly
  counterbalancing his strenuous yet intellectually undemanding work at
  school. Many of his ideas were thought up in the cafés of the
  neighbouring Dutch town of Maastricht and the Belgian town of
  Liège, which he frequently visited with a sympathetic colleague to
  recover from the daily turbulence of teaching.  | 
|   Rainer Triller  now  lives  in  Bonn.  For many
  years he was a board member of the Oxford Club Bonn www.oxford-club-bonn.de, where 
  he  first introduced  his satirical stories and 
  poems,  which were  warmly received by British and German
  audiences. Encouraged by this success he published a book called Apprecihated World in December 1997.  This 
  book   not  only  includes satirical  stories 
  like ‘The British Revolution’ and ‘Dangerous Passage to the
  Continent’,  but also a variety of entertaining poems, some of
  which have been set to music  by his friend and composer Uwe Gronau and were released on
  CD. Since the publication of his first book Rainer Triller has written and
  published more poems and stories focusing on life’s shortcomings as well as
  on Anglo-European / German relations.   Rainer Triller’s
  latest books in English are called The Literary Battle of Britain and The Führer-Shine. The author
  describes his modest last volumes as milestones in modern European literature
  and sees himself in the vanguard of those German and European writers that
  are set on conquering one of the most important bastions of British society:
  the British Sense of Humour itself.
  The Literary
  Battle of Britain is also an attempt to challenge the British and their
  sense of humour in the hope that there will be similar types of stories
  written by British nationals in German!
   His texts are now
  also available in German. | 
| 
 | On
  behalf of the Hickling / Parsons family  When a
  German attacked our nation for fun using
  rhymes and slick verses instead of a gun we most
  kindly provided linguistic support for in Britain we hate not to be a good
  sport! | 
| Anne Parsons - the Author’s British Conscience Anne
  Parsons met Rainer Triller in 1972 when he spent a holiday with her parents’
  family. This first visit developed into a very close friendship, which has
  now lasted for more than 50 years. Anne is
  married and lives in Bedfordshire. She worked for many years as a teacher.
  When Rainer started his latest books on Anglo-German relations and asked her
  if she could revise his texts, Anne very kindly offered her help and advised
  him on various aspects of British life and the English language.  The Literary
  Battle of Britain is the result of their good understanding and
  long-lasting friendship and is seen by both of them as a “serious” humorous
  contribution to further Anglo-German relations. |